2015年10月18日

【和訳】Simple Plan - Untitled

【歌詞&和訳】

I open my eyes
I try to see but I'm blinded
By the white light

目を開けても
白い光で
前が見えない

I can't remember how?
I can't remember why?
I'm lying here tonight

どうやってこんなことに?
どうしてこんなことに?
今夜ここに倒れている

And I can't stand the pain
And I can't make it go away
No, I can't stand the pain

耐えられない痛みを
追いやることができない
こんな痛みには耐えられないよ

How could this happen to me?
I've made my mistakes
Got nowhere to run
The night goes on

どうしてこうなった?
間違いを犯して
行き場がない
夜だけが更けていく

As I'm fading away
I'm sick of this life
I just wanna scream
How could this happen to me?

消えていく
こんな人生うんざりだ
ただただ叫びたい
「どうしてこうなったんだ!」

Everybody's screaming
I try to make a sound
But no one hears me

みんな叫んでいる
声を出そうとしても
誰にも聞こえない

I'm slipping off the edge
I'm hanging by a thread
I wanna start this over again

崖から落ちて
今かろうじてしがみついている
もう一度やり直したい

So I try to hold onto a time when nothing mattered
And I can't explain what happened
And I can't erase the things that I've done, no I can't

何も問題なかったあの頃にしがみつこうとしても
なぜこうなったのか説明がつかない
やったことはもう消せないんだ

How could this happen to me?
I've made my mistakes
Got nowhere to run
The night goes on

どうしてこうなった?
間違いを犯して
行き場がない
夜だけが更けていく

As I'm fading away
I'm sick of this life
I just wanna scream
How could this happen to me?

消えていく
こんな人生うんざりだ
ただただ叫びたい
「どうしてこうなったんだ!」

I've made my mistakes
I've got nowhere to run
The night goes on

間違いを犯して
行き場がない
夜だけが更けていく

As I'm fading away
I'm sick of this life
I just wanna scream
How could this happen to me?

消えていく
こんな人生うんざりだ
ただただ叫びたい
「どうしてこうなったんだ!」




posted by ボーン at 17:45| Comment(0) | S Simple Plan | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2014年06月06日

【和訳】Simple Plan - Everytime

It was three AM when you woke me up
And we jumped in the car and drove as far as we could go
Just to get away
We talked about our lives
Until the sun came up
And now I'm thinking about
How I wish I could go back
Just for one more day
One more day with you

午前三時 君が起こしてくれた
車に乗り 行ける限り進んだ
ただただどこかへ行くために
日が昇るまでこれからの暮らしについて話した
戻れたらどんなに幸せなことか なんて考えてる
もう一日だけ戻れたら
もう一日だけ君と過ごせたら

Everytime I see your face
Everytime you look my way
It's like it all falls into place
Everything feels right
Ever since you walked away
You left my life in disarray
All I want is one more day
It's all I need: one more day with you

君の顔を見るたびに
君が僕を見るたびに
全てがうまくいくようで
全てが正しいと思える
君がいなくなってから
僕の人生はこんがらがっている
一日だけでいいんだ
「君と過ごす一日」 それだけでいいんだ

When the car broke down
We just kept walkin along
Til we hit this town
There was nothing there at all
But that was all okay
We spent all our money on stupid things
But if I looked back now, I'd probably give it all away
Just for one more day
One more day with you

車が故障したから
街にたどり着くまで
ひたすら歩き続けた
そこにはなにもなかったけど
それでいいと思えた
くだらないことに有り金全てを費やしたけど
今思うと、金なんて全部くれてやるよ
一日だけでも
一日だけでも君と過ごせるのなら

Everytime I see your face
Everytime you look my way
It's like it all falls into place
Everything feels right
But ever since you walked away
You left my life in disarray
All I want is one more day
It's all I need: one more day with you

君の顔を見るたびに
君が僕を見るたびに
全てがうまくいくようで
全てが正しいと思える
君がいなくなってから
僕の人生はこんがらがっている
一日だけでいいんだ
「君と過ごす一日」 それだけでいいんだ

Now I'm sittin here, like we used to do
I think about my life and how now there's nothing I won't do
Just for one more day
One more day with you

あの頃のようにここに腰掛けてる
僕の人生、何でもしてやろうと思える
一日だけでも
一日だけでも君と過ごせるのなら

Everytime I see your face
Everytime you look my way
It's like it all falls into place
Everything feels right (Everything feels right)
Everytime I hear your name
Everytime I feel the same
It's like it all falls into place
Everything feels right

君の顔を見るたびに
君が僕を見るたびに
全てがうまくいくようで
全てが正しいと思える
君の名前を聞くたびに
君と同じ気持ちになるたびに
全てがうまくいくようで
全てが正しいと思える

You walked away
Just one more day
It's all I need, just one more day with you

君は行ってしまった
一日だけでいいんだ
「君と過ごす一日」 それだけでいいんだ





posted by ボーン at 00:25| Comment(0) | S Simple Plan | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2014年02月18日

【和訳】Simple Plan - Crazy

Simple PlanのCrazyです。いかにもパンクという歌詞ですね。ただ、その中でも等身大の気持ちを歌っているのがこのバンドのいいところです。


【歌詞&和訳】

Tell me what's wrong with society
When everywhere I look I see
Young girls dying to be on TV
They wont stop 'til they've reached their dreams

世の中はどうしちまったんだ?
当たりを見渡すと
若い女の子たちは死ぬほどテレビに出たがってる
夢をかなえるまではやめやしない

Diet pills, surgery
Photoshop pictures in magazines
Telling them how they should be
It doesn't make sense to me

ダイエット薬、整形手術
雑誌にはフォトショ詐欺の写真
これが彼女らの目指す姿らしいんだけど
俺には意味がわからない

Is everybody going crazy?
Is anybody gonna save me?
Can anybody tell me what's going on?
Tell me what's going on
If you open your eyes
You'll see that something is wrong

みんなおかしくなっちまったのか?
誰か俺を救ってくれないのか?
何が起きてるのか誰か教えてくれないか?
一体何が起きてるんだ?
目を開けてみてみれば
何かがおかしいって気づくはずさ

I guess things are not how they used to be
There's no more normal families
Parents act like enemies
Making kids feel like it's world war III

状況は変わってしまったみたいだ
もう普通の家庭なんかない
親はまるで敵みたいで
子供にとっちゃ第三次世界大戦だ

No one cares, no one's there
I guess we're all just too damn busy
Money's our first priority
It doesn't make sense to me

誰も気にしない 誰もいてくれない
俺たちは皆忙しすぎるんだ
金が最優先らしいけど
俺には意味がわからない

Is everybody going crazy?
Is anybody gonna save me?
Can anybody tell me what's going on?
Tell me what's going on
If you open your eyes
You'll see that something is wrong

みんなおかしくなっちまったのか?
誰か俺を救ってくれないのか?
何が起きてるのか誰か教えてくれないか?
一体何が起きてるんだ?
目を開けてみてみれば
何かがおかしいって気づくはずさ

Is everybody going crazy?
Is everybody going crazy?

みんなおかしくなっちまったのか?

Tell me what's wrong with society
When everywhere I look I see
Rich guys driving big SUV's
While kids are starving in the streets
No one cares
No one likes to share
I guess life's unfair

世の中はどうしちまったんだ?
当たりを見渡すと
金持ちはデカいSUVを乗り回してるけど
子供たちは道端で飢えている
誰も気にしない
誰も助け合わない
人生は不公平だ

Is everybody going crazy?
Is anybody gonna save me?
Can anybody tell me what's going on
Tell me what's going on
If you open your eyes
You'll see that something
something is wrong
Is everybody going Crazy?
Can anybody tell me what's going on
Tell me what's going on
If you open your eyes
You'll see that something is wrong

みんなおかしくなっちまったのか?
誰か俺を救ってくれないのか?
何が起きてるのか誰か教えてくれないか?
一体何が起きてるんだ?
目を開けてみてみれば
何かがおかしいって気づくはずさ
みんなおかしくなっちまったのか?
何が起きてるのか誰か教えてくれないか?
一体何が起きてるんだ?
目を開けてみてみれば
何かがおかしいって気づくはずさ





posted by ボーン at 02:40| Comment(0) | S Simple Plan | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年12月27日

【和訳】Simple Plan - Perfect

この曲は壊れてしまった父親との関係を歌っています。メンバーがバンド活動で食っていく、と決めたときに起こった実話かもしれませんね。

【歌詞&和訳】

Hey dad look at me
Think back and talk to me
Did I grow up according to plan?
And do you think I'm wasting my time doing things I wanna do?
But it hurts when you disapprove all along

父さん、僕を見て
考え直して話しかけてよ
僕は思うとおりに育ったかい?
やりたいことをやるなんて言って時間を無駄にしてるなんて考えてる?
でも父さんが賛成してくれないのはつらいよ

And now I try hard to make it
I just wanna make you proud
I'm never gonna be good enough for you
Can't pretend that
I'm alright
And you can't change me

僕も頑張ってる
父さんに誇りに思ってほしいんだ
僕は望み通りにはなれない
大丈夫だなんてふりはできないんだ
父さんにも変えられないことなんだよ

'Cause we lost it all
Nothing lasts forever
I'm sorry
I can't be perfect
Now it's just too late and
We can't go back
I'm sorry
I can't be perfect

だって僕らは全部失った
永遠に続くものなんかない
ごめんね
完璧になれなくて
もう遅い
もう戻れないんだ
ごめんね
完璧になれなくて

I try not to think
About the pain I feel inside
Did you know you used to be my hero?
All the days you spent with me
Now seem so far away
And it feels like you don't care anymore

考えないようにしている
内側の痛みは
父さんは昔は僕のヒーローだったんだよ?
父さんと過ごした日々は
もうはるか遠くに感じられるけど
父さんはもう気にしてないのかな

And now I try hard to make it
I just wanna make you proud
I'm never gonna be good enough for you
I can't stand another fight
And nothing's alright

僕も頑張ってる
父さんに誇りに思ってほしいんだ
僕は望み通りにはなれない
もう戦いはごめんだ
何もかもうまくいかない

'Cause we lost it all
Nothing lasts forever
I'm sorry
I can't be perfect
Now it's just too late and
We can't go back
I'm sorry
I can't be perfect

だって僕らは全部失った
永遠に続くものなんかない
ごめんね
完璧になれなくて
もう遅い
もう戻れないんだ
ごめんね
完璧になれなくて

Nothing's gonna change the things that you said
Nothing's gonna make this right again (right again)
Please don't turn your back
I can't believe it's hard
Just to talk to you
But you don't understand (you don't understand)

父さんが言ったことはもう変えられない
もうやり直すことはできない
背中を向けないで
話すことはそんなに難しいことじゃないはずだよ
でもわかってくれないんだね

'Cause we lost it all
Nothing lasts forever
I'm sorry
I can't be perfect
Now it's just too late and
We can't go back
I'm sorry
I can't be perfect

だって僕らは全部失った
永遠に続くものなんかない
ごめんね
完璧になれなくて
もう遅い
もう戻れないんだ
ごめんね
完璧になれなくて






posted by ボーン at 12:49| Comment(0) | S Simple Plan | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2013年09月24日

【和訳】Simple Plan - Perfect World

Simple PlanのPerfect Worldです。具体的には示されていませんが、なにかのっぴきならないことが起きているという状況を歌っていますね。別れの歌ともとれるかもしれません。

【歌詞&和訳】

I never could’ve seen this far
I never could’ve seen this coming
Seems like my world’s falling apart

こんなことわかりもしなかった
こんなことが起きるなんて
自分の世界が崩れ落ちてるみたいだ

Why is everything so hard
I don’t think I can deal with the things you said
It just won’t go away

なぜ全てはこんなにも残酷なんだ
君の言葉を僕は受け止められないと思う
僕の頭から消えないんだ

In a perfect world
This could never happen
In a perfect world
You’d still be here
And it makes no sense
I could just pick up the pieces
But to you
This means nothing
Nothing at all

世界が完璧なら
こんなことは起きなかった
世界が完璧なら
君はまだここにいたのに
でもそんなことを考えてもなんにもならない
僕にできるのは欠片を拾い集めることだけ
でも君には
こんなこと何の
何の意味もない

I used to think that I was strong
Until the day it all went wrong
I think I need a miracle to make it through

僕は自分を強いと思っていた
全てがおかしくなるあの日までは
奇跡でも起きないと乗り切れそうにないよ

I wish that I could bring you back
I wish that I could turn back time
Cuz I can’t let go
I just can’t find my way
Without you I just can’t find my way

君を取り戻せたなら
時間を巻き戻せたなら
手放すことはしないのに
どうすればいいのかもわからない
君がいないとどうすればいいのかもわからない

In a perfect world
This could never happen
In a perfect world
You’d still be here
And it makes no sense
I could just pick up the pieces
But to you
This means nothing
Nothing at all

世界が完璧なら
こんなことは起きなかった
世界が完璧なら
君はまだここにいたのに
でもそんなことを考えてもなんにもならない
僕にできるのは欠片を拾い集めることだけ
でも君には
こんなこと何の
何の意味もない

I don’t know what I should do now
I don’t know where I should go
I’m still here waiting for you
I’m lost when you’re not around
I need to hold on to you
I just can’t let you go

なにをすべきかわからない
どこに行くべきかわからない
僕はここでいまだに君を待っている
君がそばにいないと迷ってしまう
君にしがみつきたい
君を手放すなんてできないんだ

In a perfect world
This could never happen
In a perfect world
You’d still be here
And it makes no sense
I could just pick up the pieces
But to you
This means nothing
Nothing at all
You feel nothing, nothing at all
Nothing at all

世界が完璧なら
こんなことは起きなかった
世界が完璧なら
君はまだここにいたのに
でもそんなことを考えてもなんにもならない
僕にできるのは欠片を拾い集めることだけ
でも君には
こんなこと何の
何の意味もない
君は何も 何も感じない
何も…





posted by ボーン at 21:24| Comment(0) | S Simple Plan | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。